專家推薦 回列表
梅花?嫩肩?沙朗心?這些部位到底在哪裡?

2025/05/04

台灣牛排取名五花八門,霜降、雪花、厚切、沙朗……,有些精準形容牛肉特色,有些卻容易令人誤解、疑惑,今天我們來看看一個詞 「Chuck」,這個詞是什麼意思?又跟哪些牛排有關呢? ​

Chuck一詞有很多意思

但當談到肉品時,一般統稱指分切自「肩頸部」的肉

在牛肉的八大部位中

Chuck即是指 #肩胛部


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本 4.jpg

Chuck Roll

下肩胛肉,俗稱 #牛梅花

牛梅花原塊肉切面圓、面積大而完整

以「Roll」圓柱、長捲狀意象的字來命名

常見牛排如「大塊牛排」、「比臉大牛排」


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本.jpg

Chuck Steak

中文直翻就是肩胛牛排

可以理解成 Chuck(Roll)Steak

指的也是牛梅花牛排、大塊牛排


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本 2.jpg

Chuck Eye Roll

比Chuck Roll多加一個「Eye」

也可以寫成Chuck Eye

指的是牛梅花修清出核心軟嫩部位

中文可以說 #牛梅花眼肉 #牛梅花沙朗心


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本 5.jpg

Chuck Flap

Flap一字有拍翅膀、鼓翼而飛的意思

Chuck Flap指的便是 #翼板牛排

在日本和牛中,也常以 #羽下 來稱呼這個部位


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本 6.jpg

Chuck Short Rib

Short Rib指的便是牛小排

不過正宗的牛小排是分切自 #肋脊部

當英文前面多了一個「Chuck」

就會是來自肩胛部的 #肩小排 喔!


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本 3.jpg

Top Blade

這個詞裡面雖然沒有Chuck

但指的正是肩胛部分切出來的 #板腱

Top(上面、頂部)+Blade(刀片、葉片)

意即肩胛部上側,形如刀刃的部位,又叫 #嫩肩牛排


20250504 梅花官網_工作區域 1 複本 7.jpg

Sirloin

音譯就是超常見的 #沙朗

沙朗一詞,最準確應該是指 #後腰脊部

可分切出 #後腰沙朗#角尖沙朗


為何在這裡提到沙朗呢?

因為「沙朗」這個詞,在台灣已經被廣泛稱作各種牛排

#肋眼牛排(Ribeye) #牛梅花 都常被稱作沙朗


懶人包小整理

英文裡有Chuck→分切自肩胛部

Chuck Flap 翼板 / Top Blade 板腱

Sirloin→沙朗,在台灣許多部位都以此取名。


下次去超市選購、牛排館點餐

如果中文看不出是什麼部位

不妨從英文下手試試吧!